Gestión del combustible

La gestión del suministro de combustible puede ser una tarea complicada, por lo que cualquiera que se plantee esta cuestión debe conocer sus ventajas y limitaciones. Siempre que sea posible, las organizaciones humanitarias deben tratar de externalizar los servicios de abastecimiento de combustible, recurriendo a la entrega directa o a estaciones de servicio cuando sea posible. Por desgracia, el panorama humanitario exige en muchos casos una gestión activa directa. 

Como norma general, el combustible requiere una atención especial y debe tratarse como una subcategoría especializada del almacenamiento y el transporte. Los organismos humanitarios que trabajan en situaciones de catástrofe deben considerar la adopción de precauciones y procedimientos especiales para la gestión del combustible, especialmente si ésta se convierte en una parte importante de las actividades.

Términos comunes en la gestión del combustible 

Dispensador

Boquilla, manguera u otro dispositivo que se utiliza para depositar o suministrar combustible de un recipiente de almacenamiento a un vehículo o a otro recipiente de almacenamiento.

Caudalímetro

Contador que se utiliza para registrar el seguimiento del combustible, normalmente líquidos medidos en litros. Los caudalímetros suelen utilizarse para registrar el uso a lo largo del tiempo.

Barril o bidón

Una unidad común para el transporte de combustible líquido. La unidad más habitual es un bidón de 200 litros.

Descarga

El acto de vaciar o extraer líquido o gas de un depósito, tambor o bidón u otra forma de recipiente.

Trabajo en caliente

Cualquier actividad o proceso que genere una fuente de ignición, ya sea una llama, calor o chispa. Actividades como la soldadura se consideran "trabajo en caliente"

Punto de inflamación

Temperatura a la que los combustibles inflamables entran en combustión cuando se exponen a una fuente de ignición externa. Diferentes sustancias tienen diferentes puntos de inflamación.

Depósitos de combustible

Cualquier tipo de recipiente que contenga combustible. Pueden ser bidones, barriles, tanques flexibles y otros.

Separación de fases

Separación gradual de una mezcla de compuestos en dos compuestos distintos. En el caso del combustible líquido, la separación de fases implica que el combustible se separa en diferentes capas, como impurezas y agua.

Combustible rancio

Combustible envejecido que ha sufrido cambios químicos. El combustible rancio es ineficiente y puede afectar al rendimiento o incluso dañar los motores.

Terminología

Es habitual utilizar el término "combustible" para referirse a diferentes productos. Además, los mismos términos en diferentes idiomas se refieren a tipos de productos distintos. La siguiente hoja de traducción ilustra los conceptos básicos de la terminología de combustibles:

Francés

Inglés (EE. UU.)

Inglés (Reino Unido)

Español

Uso

Detalles sobre manipulación

COMBUSTIBLE (Carburant)

FUEL
(Motor fuel)

FUEL
(Motor fuel)

COMBUSTIBLE (Carburante)

   

METHANE

METHANE

METHANE

METANO

Gas ciudad

Gas

ETHANE

ETHANE

ETHANE

ETANO

 

Gas

PROPANE

PROPANE

PROPANE

PROPANO

Gas envasado para frigorífico, calefacción, etc.

Gas

BUTANE

BUTANE

BUTANE

BUTANO

Gas envasado para frigorífico, calefacción, etc.

Gas

G.P.L.

L.P.G.

L.P.G.

G.P.L.

Gas de petróleo licuado

Gas utilizado como combustible para automóviles (motor adaptado)

AVGAS, LL100
Essence Avion

AVGAS, LL100

AVGAS, LL100

AVGAS, LL100

Gasolina de aviación:
para motores de pistón

Muy volátil, fluido, color azul, mismo olor que la gasolina. Muy inflamable, explosivo. Se puede utilizar en un motor de gasolina añadiendo un 3% de aceite.

ESSENCE

- super
- normale
- sans plomb

GASOLINE

- premium
- regular
- unleaded

PETROL

- super
- regular
- unleaded

GASOLINA

- super
- normal
- sin plomo

 

Volátil, fluido, incoloro (o casi). Muy inflamable, explosivo. No puede sustituirse por diésel, pero puede reemplazar al Avgas en algunos aviones. Varios índices de octanaje entre regular y super

KEROSENE, JETA1

KEROSENE, JETA1

KEROSENE, JETA1

KEROSENO, JETA1

Avión con motor de turbina

Igual que la parafina, pero con especificaciones aeronáuticas: filtrado, envasado y almacenaje.

PETROLE (Lampant), PARAFFINE (Canada)

KEROSENE (Lamp oil)

KEROSENE (Lamp oil), PARAFFIN (Oil)

KEROSENO, PETROLEO

Lámparas, frigoríficos, quemadores, etc.

Incoloro, olor específico. Combustible para los denominados equipos de "petróleo lampante"

GASOIL, GAZOLE

GASOIL, DIESEL

GASOIL, DIESEL

GASOLEO, DIESEL

Coches

Graso, amarillento, con frecuencia se tiñe de color, olor fuerte. Cuando está puro, solidifica a -5 ° C y requiere un aditivo (o un 20% de petróleo lampante). También sirve de lubricante de la bomba de inyección.

FUEL, FIOUL, MAZOUT

FUEL OIL

FUEL OIL, PARAFFIN

FUEL

Calefacción

Igual que el diésel sin aditivos para bajas temperaturas y lubricación

HUILE

OIL

OIL

ACEITE

Lubricación

Graso, diferentes viscosidades para diferentes usos

PARAFFINE

PARAFFIN, WAX

PARAFFIN, WAX

PARAFINA

Velas

 

PETROLE LOURD

HEAVY FUEL

HEAVY FUEL

 

Motores lentos

Combustible pesado para motores de embarcaciones y centrales eléctricas

ASPHALTE, BITUME

ASPHALT

ASPHALT

ASFALTO

Superficies de carreteras

 

PETROLE (BRUT)

CRUDE PETROLEUM, KEROSENE

ROCK OIL, PARAFFIN

CRUDO

Estado natural

 

Adaptado de MSF

Jump to top